24 de setembro de 2010

A fronteira invisível - II, Milonga De Tres Banderas

"Tres gauchos", 1865, por Juan Pedro León Pallière

"Milonga De Tres Banderas"
Composição: Jayme Caetano Braum - Noel Guarany

Vieja milonga pampeana
Hija de llanos y vientos,
Chiruza de cuatro alientos
De la tierra americana;
Vieja milonga paisana
De los montes y praderas,
Tus mensajes galponeras
Trenzaran en la oración
Al pié del mismo fogón
Los gauchos de tres banderas.

Brasileños y orientales,

Rio-grandenses y argentinos,
Piedras del mismo camino,
Aguas del mismo caudal,
Hicieran, de tu señal,
Himnos de patria y clarin,
Hasta el mas hondo confin,
Bajo el cielo americano,
De Osório, Artigas, Belgramo,
Madariaga y San Martín!

A tu conjuro pelearan,

Vieja milonga machaza
Los centauros de mi raza
Que al más allá se marcharan
Y las hembras que besaran
Con cariño y con amor
Cuando en la guitarra flor,
Enriedada en el cordeje,
Fuiste un llamado salvaje
Al corazón del cantor!

Milonga - poncho y facón,

Calandria pampa y lucero,
Grito machazo del tero,
Calor de hogar y fogón,
Milonga del redomón,
Llevando pátria en las ancas,
Milonga de las potrancas
Milonga de las congojas
Milonga divizas rojas,
Milonga divizas blancas.

Blanco y azules pañuelos,

Celestes, verde amarillos,
Milonga de los caudillos
Que hilvanaran nuestros suelos,
Milonga de los abuelos
De las cepas cimarronas,
Milonga de las lloronas
Repiquetiando de lejos,
Milonga de los reflejos
En las trenzas de las peonas.

Martín fierro - el viejo pancho,

Blau Nunes y Santo Veja,
Tu sonido gaucho llega
Parido nel mismo rancho
Y a lo largo y a lo ancho
Dibuja el suelo patrício
Cuando el payador de ofício
Repunta en vuelo bizarro,
Lanceros de Canabarro,
Rastreadores de Aparício.

Con tu sonido encadenas

Nel mismo pampa dialecto,
Antonio de Souza Neto,
Poncho, lanza y nazarenas,
Milonga sangre en las venas
De la história que se aleja,
Leyenda de pátria vieja
Que hizo del cielo diviza
Con Justo José de Urquiza,
Juan Antonio y Lavalleja.

Milonga de tres colores

Punteada en cuerdas de acero,
Cuando el último jilguero
Ensaya sus estertores,
Nosotros los payadores,
De la tradición campera,
Saldremos a campo afuera,
Por los ranchos y fogones,
Tartamudeando oraciones
Pa' que el gaucho no muera

Pero el jamás murirá,

Gaucho no puede morir,
El ajer y el porvenir,
Lo que fué y lo que vendrá,
La lanza y el chiripá
Podrán quedar nel repecho,
Pero - liberdade e derecho,
Dignidad y gaucheria,
El patriotismo y la hombria
Los guardamos en el pecho.

Milonga de tres bandeiras,

Templada por manos rudas,
Mensaje de Dios, sin duda
Sin cadenas ni fronteras,
Mañana por las praderas
El viento pampa resonga
Con su guitarra de estrellas
Haciendo pátria con ella
Pues donde hay pátria, hay milonga
.
Ouça duas interpretações clicando AQUI ou AQUI
.
Enviado pelo colega
José Luiz Salvadoretti
.

2 comentários:

Gerson Mendes Corrêa disse...

Tchê loko, é uma poesia pra lá de linda, barbaridade, que deixa qualquer gaucho assanhado com a nossa historia sem fronteiras na cultura, que nos faz diferente de qualquer outro ser, pois somos gauchos, e por causa disso sofremos o preconceito ciumento do resto do país.

Luiz Carlos Vaz disse...

A melhor interpretação está no LP Payador, Pampa e Guitarra, lá dos anos 70, shiiiii....